Declaración sobre la protección de datos
Estamos muy contentos de que haya mostrado interés en nuestra empresa. La protección de datos es una prioridad particularmente alta para la dirección de la Fotografía Jens Willebrand. El uso de las páginas de Internet de la Fotografía Jens Willebrand es posible sin necesidad de indicar datos personales; sin embargo, si un interesado desea utilizar servicios especiales de la empresa a través de nuestra página web, puede ser necesario el procesamiento de datos personales. Si el procesamiento de datos personales es necesario y no existe una base legal para dicho procesamiento, generalmente obtenemos el consentimiento del interesado.
El procesamiento de datos personales, como el nombre, la dirección, la dirección de correo electrónico o el número de teléfono de un sujeto de datos siempre se realizará de acuerdo con el Reglamento General de Protección de Datos (GDPR), y de acuerdo con las normas de protección de datos específicas de cada país aplicables a la Fotografía Jens Willebrand. Mediante esta declaración de protección de datos, nuestra empresa desea informar al público en general de la naturaleza, alcance y finalidad de los datos personales que recogemos, utilizamos y procesamos. Además, los interesados son informados, mediante esta declaración de protección de datos, de los derechos que les corresponden.
En su calidad de responsable del tratamiento, Jens Willebrand Photographie ha puesto en práctica numerosas medidas técnicas y organizativas para garantizar la más completa protección de los datos personales procesados a través de este sitio web. Sin embargo, las transmisiones de datos por Internet pueden tener en principio lagunas de seguridad, por lo que no se puede garantizar una protección absoluta. Por esta razón, cada persona es libre de transferirnos sus datos personales a través de medios alternativos, por ejemplo, por teléfono.
1. Definiciones
La declaración de protección de datos de la Fotografía Jens Willebrand se basa en los términos utilizados por el legislador europeo para la adopción del Reglamento General de Protección de Datos (GDPR). Nuestra declaración de protección de datos debe ser legible y comprensible para el público en general, así como para nuestros clientes y socios comerciales. Para garantizarlo, nos gustaría explicar primero la terminología utilizada.
En esta declaración de protección de datos, utilizamos, entre otros, los siguientes términos:
a) Datos personales
Por datos personales se entiende toda información relativa a una persona física identificada o identificable (el "interesado"). Se entiende por persona física identificable la que puede ser identificada, directa o indirectamente, en particular por referencia a un identificador como un nombre, un número de identificación, datos de localización, un identificador en línea o a uno o más factores específicos de la identidad física, fisiológica, genética, mental, económica, cultural o social de esa persona física.
b) Persona a la que se refieren los datos
El interesado es toda persona física identificada o identificable, cuyos datos personales son procesados por el responsable del tratamiento.
c) Tratamiento
Por tratamiento se entiende toda operación o conjunto de operaciones que se efectúen sobre datos personales o sobre conjuntos de datos personales, con o sin medios automatizados, como la reunión, el registro, la organización, la estructuración, el almacenamiento, la adaptación o la alteración, la recuperación, la consulta, la utilización, la divulgación por transmisión, difusión o cualquier otra forma de puesta a disposición, la alineación o la combinación, la restricción, la supresión o la destrucción.
d) Restricción del procesamiento
La restricción del procesamiento es la marcación de los datos personales almacenados con el fin de limitar su procesamiento en el futuro.
e) Elaboración de perfiles
Por elaboración de perfiles se entiende cualquier forma de tratamiento automatizado de datos personales que consista en la utilización de datos personales para evaluar determinados aspectos personales relacionados con una persona física, en particular para analizar o predecir aspectos relativos al desempeño de esa persona física en el trabajo, la situación económica, la salud, las preferencias personales, los intereses, la fiabilidad, el comportamiento, la ubicación o los movimientos.
f) Pseudonimización
La pseudonimización es el procesamiento de datos personales de tal manera que éstos ya no pueden atribuirse a un sujeto de datos específico sin el uso de información adicional, siempre que dicha información adicional se mantenga por separado y esté sujeta a medidas técnicas y organizativas para garantizar que los datos personales no se atribuyan a una persona física identificada o identificable.
g) Responsable o encargado del tratamiento
El responsable del tratamiento es la persona física o jurídica, autoridad pública, organismo u otra entidad que, por sí sola o conjuntamente con otros, determina los fines y medios del tratamiento de datos personales; cuando los fines y medios de dicho tratamiento estén determinados por el Derecho de la Unión o de los Estados miembros, el responsable del tratamiento o los criterios específicos para su nombramiento podrán ser previstos por el Derecho de la Unión o de los Estados miembros.
h) Encargado del tratamiento
El procesador es una persona física o jurídica, autoridad pública, organismo u otro órgano que procesa datos personales en nombre del controlador.
i) Destinatario
El destinatario es una persona física o jurídica, una autoridad pública, un organismo u otro órgano al que se revelan los datos personales, ya sea un tercero o no. No obstante, no se considerarán destinatarios las autoridades públicas que puedan recibir datos personales en el marco de una investigación concreta de conformidad con el derecho de la Unión o de los Estados miembros; el tratamiento de esos datos por esas autoridades públicas deberá ajustarse a las normas de protección de datos aplicables en función de los fines del tratamiento.
j) Terceros
Tercero es una persona física o jurídica, autoridad pública, organismo u órgano distinto del interesado, del responsable del tratamiento, del encargado del tratamiento y de las personas que, bajo la autoridad directa del responsable del tratamiento o del encargado del tratamiento, están autorizadas a tratar datos personales.
k) Consentimiento
El consentimiento del interesado es toda indicación libre, específica, informada e inequívoca de su voluntad por la que él o ella, mediante una declaración o una acción afirmativa clara, manifiesta su acuerdo con el tratamiento de los datos personales que le conciernen.
2. 2. Nombre y dirección del responsable del tratamiento
Controlador a los efectos del Reglamento General de Protección de Datos (GDPR), otras leyes de protección de datos aplicables en los Estados miembros de la Unión Europea y otras disposiciones relacionadas con la protección de datos es:
Jens Willebrand Fotografia
Kuenstrasse 13
50733 Köln
Teléfono:+49-175-2427610
Correo electrónico: studio@willebrand.com
Página web: www.willebrand.com
3. Cookies
Las páginas de Internet de la Fotografía de Jens Willebrand usan cookies. Las cookies son archivos de texto que se almacenan en un sistema informático a través de un navegador de Internet.
Muchos sitios y servidores de Internet utilizan cookies. Muchos cookies contienen un llamado "cookie ID". Un ID de cookie es un identificador único de la cookie. Consiste en una cadena de caracteres a través de la cual las páginas de Internet y los servidores pueden asignarse al navegador de Internet específico en el que se almacenó la cookie. Esto permite a los sitios y servidores de Internet visitados diferenciar el navegador individual del sujeto de los datos de otros navegadores de Internet que contienen otras cookies. Un navegador de Internet específico puede reconocerse e identificarse utilizando la identificación única de la cookie.
Mediante el uso de cookies, Jens Willebrand Photographie puede proporcionar a los usuarios de este sitio web servicios más fáciles de usar que no serían posibles sin la configuración de cookies.
Por medio de una cookie, la información y las ofertas de nuestra página web pueden ser optimizadas teniendo en cuenta al usuario. Las cookies nos permiten, como se ha mencionado anteriormente, reconocer a los usuarios de nuestro sitio web. El propósito de este reconocimiento es facilitar a los usuarios la utilización de nuestro sitio web. El usuario del sitio web que utiliza cookies, por ejemplo, no tiene que introducir datos de acceso cada vez que accede al sitio web, ya que éste se hace cargo del mismo, y la cookie se almacena así en el sistema informático del usuario. Otro ejemplo es la cookie de un carrito de compras en una tienda en línea. La tienda en línea recuerda los artículos que un cliente ha colocado en el carrito de compras virtual mediante una cookie.
El interesado puede impedir en todo momento la instalación de cookies a través de nuestro sitio web mediante la correspondiente configuración del navegador de Internet utilizado y, por tanto, puede denegar permanentemente la instalación de cookies. Además, las cookies ya instaladas pueden ser eliminadas en cualquier momento a través de un navegador de Internet u otros programas de software. Esto es posible en todos los navegadores de Internet más populares. Si el interesado desactiva la configuración de las cookies en el navegador de Internet utilizado, es posible que no todas las funciones de nuestro sitio web sean totalmente utilizables.
4. Recopilación de datos e información general
El sitio web de la Fotografía Jens Willebrand recopila una serie de datos e información general cuando un sujeto de datos o un sistema automatizado llama al sitio web. Estos datos e información general se almacenan en los archivos de registro del servidor. Los datos recogidos pueden ser: 1) los tipos y versiones de navegador utilizados, 2) el sistema operativo utilizado por el sistema de acceso, 3) el sitio web desde el que un sistema de acceso llega a nuestro sitio web (los llamados "referrers"), 4) las subpáginas web, 5) la fecha y hora de acceso al sitio web, 6) una dirección de protocolo de Internet (dirección IP), 7) el proveedor de servicios de Internet del sistema de acceso, y 8) cualquier otro dato e información similar que pueda utilizarse en caso de ataques a nuestros sistemas de tecnología de la información.
Al utilizar estos datos e información general, la Fotografía Jens Willebrand no saca ninguna conclusión sobre el sujeto de los datos. Más bien, esta información es necesaria para (1) entregar el contenido de nuestro sitio web correctamente, (2) optimizar el contenido de nuestro sitio web así como su publicidad, (3) asegurar la viabilidad a largo plazo de nuestros sistemas de tecnología de la información y la tecnología del sitio web, y (4) proporcionar a las autoridades policiales y judiciales la información necesaria para el procesamiento penal en caso de un ciberataque. Por lo tanto, la Fotografía Jens Willebrand analiza estadísticamente los datos y la información recopilados de forma anónima, con el objetivo de aumentar la protección y la seguridad de los datos de nuestra empresa, y para garantizar un nivel óptimo de protección de los datos personales que procesamos. Los datos anónimos de los archivos de registro del servidor se almacenan separadamente de todos los datos personales proporcionados por un sujeto de datos.
5. Registro en nuestro sitio web
El interesado tiene la posibilidad de registrarse en el sitio web del responsable del tratamiento con la indicación de los datos personales. Los datos personales que se transmiten al controlador se determinan por la respectiva máscara de entrada utilizada para el registro. Los datos personales introducidos por el interesado se recogen y almacenan exclusivamente para uso interno del responsable del tratamiento y para sus propios fines. El responsable del tratamiento puede solicitar la transferencia a uno o varios encargados del tratamiento (por ejemplo, un servicio de paquetería) que también utilice los datos personales para un fin interno atribuible al responsable del tratamiento.
Al registrarse en el sitio web del responsable del tratamiento, también se almacenan la dirección IP asignada por el proveedor de servicios de Internet (ISP) y utilizada por el sujeto de los datos, la fecha y la hora del registro. El almacenamiento de estos datos se realiza teniendo en cuenta que es la única manera de evitar el uso indebido de nuestros servicios y, en caso necesario, de permitir la investigación de los delitos cometidos. En la medida en que el almacenamiento de estos datos es necesario para asegurar el controlador. Estos datos no se transmiten a terceros, a menos que exista una obligación legal de transmitirlos, o si la transmisión tiene como objetivo la persecución penal.
El registro del interesado, con la indicación voluntaria de datos personales, tiene por objeto permitir al responsable del tratamiento ofrecer al interesado contenidos o servicios que sólo pueden ofrecerse a los usuarios registrados debido a la naturaleza del asunto en cuestión. Las personas registradas son libres de modificar en cualquier momento los datos personales especificados durante el registro, o de hacer que se eliminen completamente de las existencias de datos del responsable del tratamiento.
El responsable del tratamiento de datos deberá, en cualquier momento, proporcionar a cada interesado, previa solicitud, información sobre los datos personales que se almacenen sobre el interesado. Además, el responsable del tratamiento corregirá o borrará los datos personales a petición o indicación del interesado, en la medida en que no existan obligaciones legales de almacenamiento. Un responsable de la protección de datos especialmente designado en esta declaración de protección de datos, así como la totalidad de los empleados del responsable del tratamiento están a disposición del interesado a este respecto como personas de contacto.
6. Posibilidad de contacto a través de la página web
El sitio web de la Fotografía Jens Willebrand contiene información que permite un rápido contacto electrónico con nuestra empresa, así como una comunicación directa con nosotros, que incluye también una dirección general del llamado correo electrónico (dirección de correo electrónico). Si un interesado se pone en contacto con el responsable del tratamiento por correo electrónico o a través de un formulario de contacto, los datos personales transmitidos por el interesado se almacenan automáticamente. Los datos personales transmitidos voluntariamente por el interesado al responsable del tratamiento se almacenan con el fin de procesar o contactar con el interesado. No hay transferencia de estos datos personales a terceros.
7. Borrado rutinario y bloqueo de datos personales
El responsable del tratamiento de datos procesará y almacenará los datos personales del interesado únicamente durante el período necesario para alcanzar el objetivo del almacenamiento, o en la medida en que lo concedan el legislador europeo u otros legisladores en leyes o reglamentos a los que el responsable del tratamiento esté sujeto.
Si la finalidad del almacenamiento no es aplicable, o si expira un período de almacenamiento prescrito por el legislador europeo u otro legislador competente, los datos personales se bloquean o borran de forma rutinaria de acuerdo con los requisitos legales.
8. Derechos del interesado
a) Derecho de confirmación
Cada interesado tendrá el derecho concedido por el legislador europeo de obtener del responsable del tratamiento la confirmación de si se están tratando o no datos personales que le conciernen. Si un interesado desea hacer uso de este derecho de confirmación, puede ponerse en contacto en cualquier momento con nuestro responsable de la protección de datos o con otro empleado del responsable del tratamiento.
b) Derecho de acceso
Cada interesado tendrá el derecho concedido por el legislador europeo de obtener del responsable del tratamiento información gratuita sobre sus datos personales almacenados en cualquier momento y una copia de dicha información. Además, las directivas y reglamentos europeos conceden al interesado el acceso a la siguiente información:
los fines del tratamiento;
las categorías de datos personales de que se trate;
los destinatarios o categorías de destinatarios a los que se han comunicado o se comunicarán los datos personales, en particular los destinatarios de terceros países u organizaciones internacionales;
cuando sea posible, el período previsto para el almacenamiento de los datos personales o, si no es posible, los criterios utilizados para determinar dicho período;
la existencia del derecho a solicitar al responsable del tratamiento la rectificación o la supresión de los datos personales, o la restricción del tratamiento de los datos personales relativos al interesado, o a oponerse a dicho tratamiento;
la existencia del derecho a presentar una queja ante una autoridad de supervisión;
cuando los datos personales no se recaben del interesado, toda la información disponible sobre su origen;
la existencia de la toma de decisiones automatizada, incluida la elaboración de perfiles, a que se refieren los párrafos 1 y 4 del artículo 22 de la RPI y, al menos en esos casos, información significativa sobre la lógica en cuestión, así como la importancia y las consecuencias previstas de ese tratamiento para el interesado.
Además, el interesado tendrá derecho a obtener información sobre si los datos personales se transfieren a un tercer país o a una organización internacional. En tal caso, el interesado tendrá derecho a ser informado de las garantías adecuadas relativas a la transferencia.
Si un interesado desea hacer uso de este derecho de acceso, podrá ponerse en contacto en cualquier momento con nuestro responsable de la protección de datos u otro empleado del responsable del tratamiento.
c) Derecho de rectificación
Cada interesado tendrá el derecho concedido por el legislador europeo de obtener del responsable del tratamiento, sin demora injustificada, la rectificación de los datos personales inexactos que le conciernan. Teniendo en cuenta los fines del tratamiento, el interesado tendrá derecho a que se completen los datos personales incompletos, incluso mediante la presentación de una declaración complementaria.
Si el interesado desea ejercer este derecho de rectificación, puede ponerse en contacto en cualquier momento con nuestro responsable de la protección de datos o con otro empleado del responsable del tratamiento.
d) Derecho al borrado (Derecho al olvido)
Todo interesado tendrá derecho, concedido por el legislador europeo, a obtener del responsable del tratamiento la supresión de los datos personales que le conciernen sin demora injustificada, y el responsable del tratamiento tendrá la obligación de suprimir sin demora injustificada los datos personales cuando concurra alguno de los motivos siguientes, siempre que el tratamiento no sea necesario:
Los datos personales ya no son necesarios en relación con los fines para los que fueron recogidos o procesados de otra manera.
El interesado retira el consentimiento en el que se basa el tratamiento, de conformidad con el apartado a) del párrafo 1 del artículo 6 de la Ley de Protección de Datos o el apartado a) del párrafo 2 del artículo 9 de la Ley de Protección de Datos, y cuando no existe ningún otro motivo legal para el tratamiento.
El interesado se opone al tratamiento de conformidad con el artículo 21.1 de la GDPR y no hay motivos legítimos imperiosos para el tratamiento, o el interesado se opone al tratamiento de conformidad con el artículo 21.2 de la GDPR.
Los datos personales han sido procesados ilegalmente.
Los datos personales deben eliminarse para cumplir una obligación legal de la Unión o del Estado miembro a la que esté sujeto el responsable del tratamiento.
Los datos personales se han recogido en relación con la oferta de servicios de la sociedad de la información a que se refiere el artículo 8.1 de la RBP.
Si se da una de las razones mencionadas anteriormente y un interesado desea solicitar la supresión de los datos personales almacenados por la Fotografía Jens Willebrand, puede ponerse en contacto en cualquier momento con nuestro responsable de la protección de datos o con otro empleado del responsable del tratamiento. El responsable de la protección de datos de Jens Willebrand Photographie u otro empleado se asegurará de que la solicitud de borrado se cumpla inmediatamente.
Cuando el responsable del tratamiento haya hecho públicos los datos personales y esté obligado, de conformidad con el artículo 17, apartado 1, a borrarlos, el responsable del tratamiento, teniendo en cuenta la tecnología disponible y el costo de la aplicación, adoptará medidas razonables, incluidas medidas técnicas, para informar a otros responsables del tratamiento de los datos personales de que el interesado ha solicitado la supresión por parte de dichos responsables de cualquier enlace, copia o réplica de esos datos personales, en la medida en que el tratamiento no sea necesario. El responsable de la protección de datos de la empresa fotográfica Jens Willebrand u otro empleado adoptará las medidas necesarias en cada caso concreto.
e) Derecho de restricción del tratamiento
Cada interesado tendrá el derecho concedido por el legislador europeo de obtener del responsable del tratamiento la restricción del tratamiento cuando se aplique una de las siguientes condiciones:
El interesado impugna la exactitud de los datos personales, durante un período que permita al responsable del tratamiento verificar la exactitud de los mismos.
El tratamiento es ilegal y el interesado se opone a la supresión de los datos personales y solicita en su lugar la restricción de su uso.
El responsable del tratamiento ya no necesita los datos personales para los fines del tratamiento, pero el interesado los necesita para el establecimiento, el ejercicio o la defensa de sus derechos legales.
El interesado se ha opuesto al tratamiento con arreglo al artículo 21.1 de la Ley de Protección de Datos, a la espera de que se compruebe si los motivos legítimos del responsable del tratamiento prevalecen sobre los del interesado.
Si se cumple una de las condiciones mencionadas y el interesado desea solicitar la restricción del tratamiento de los datos personales almacenados por la Fotografía Jens Willebrand, puede ponerse en contacto en cualquier momento con nuestro responsable de la protección de datos o con otro empleado del responsable del tratamiento. El responsable de la protección de datos de Jens Willebrand Photographie u otro empleado se encargará de la restricción del procesamiento.
f) Derecho a la portabilidad de los datos
Cada interesado tendrá el derecho concedido por el legislador europeo, de recibir los datos personales que le conciernen, que se hayan facilitado a un responsable del tratamiento, en un formato estructurado, de uso común y legible por máquina. Tendrá derecho a transmitir esos datos a otro responsable del tratamiento sin que éste se lo impida, siempre que el tratamiento se base en el consentimiento de conformidad con la letra a) del apartado 1 del artículo 6 de la RDPI o la letra a) del apartado 2 del artículo 9 de la RDPI, o en un contrato conforme al apartado b) del artículo 6.1 de la RPI, y el tratamiento se realice por medios automatizados, siempre que el tratamiento no sea necesario para el cumplimiento de una tarea de interés público o en ejercicio del poder público conferido al responsable del tratamiento.
Además, en el ejercicio de su derecho a la portabilidad de los datos de conformidad con el párrafo 1 del artículo 20 de la Ley de Protección de Datos, el interesado tendrá derecho a que los datos personales se transmitan directamente de un responsable del tratamiento a otro, siempre que sea técnicamente posible y que ello no afecte negativamente a los derechos y libertades de los demás.
Para hacer valer el derecho a la portabilidad de los datos, el interesado podrá en todo momento ponerse en contacto con el responsable de la protección de datos designado por el Jens Willebrand Photographie u otro e
g) Derecho a objetar
Cada interesado tendrá derecho a oponerse en todo momento, por motivos relacionados con su situación particular, al tratamiento de los datos personales que le conciernan, que se base en las letras e) o f) del apartado 1 del artículo 6 del Reglamento sobre la aplicación de la ley. Esto se aplica también a la elaboración de perfiles basada en estas disposiciones.
En caso de objeción, la Fotografía Jens Willebrand dejará de tratar los datos personales, a menos que podamos demostrar que existen motivos legítimos imperiosos para el tratamiento que prevalecen sobre los intereses, derechos y libertades del interesado, o para el establecimiento, el ejercicio o la defensa de reclamaciones legales.
Si la Fotografía Jens Willebrand procesa datos personales con fines de comercialización directa, el interesado tendrá derecho a oponerse en cualquier momento al procesamiento de los datos personales que le conciernen para dicha comercialización. Esto se aplica a la elaboración de perfiles en la medida en que esté relacionado con dicha comercialización directa. Si el interesado se opone a que Jens Willebrand Photographie procese datos personales para fines de marketing directo, Jens Willebrand Photographie dejará de procesar los datos personales para estos fines.
Además, el interesado tiene derecho, por motivos relacionados con su situación particular, a oponerse al tratamiento de los datos personales que le conciernen por parte de Jens Willebrand Photographie para fines de investigación científica o histórica, o para fines estadísticos de conformidad con el artículo 89 1) del Reglamento sobre la aplicación de las leyes de protección de datos, a menos que el tratamiento sea necesario para la realización de una tarea llevada a cabo por razones de interés público.
Para ejercer el derecho de oposición, el interesado puede ponerse en contacto directamente con el responsable de la protección de datos de Jens Willebrand Photographie o con otro empleado. Además, el interesado es libre, en el marco de la utilización de los servicios de la sociedad de la información y no obstante lo dispuesto en la Directiva 2002/58/CE, de hacer uso de su derecho de oposición por medios automatizados utilizando especificaciones técnicas.
h) Toma de decisiones individual automatizada, incluida la elaboración de perfiles
Cada interesado tendrá el derecho concedido por el legislador europeo de no ser objeto de una decisión basada únicamente en un tratamiento automatizado, incluida la elaboración de perfiles, que produzca efectos jurídicos que le conciernan o que le afecten de forma similar y significativa, siempre que la decisión (1) no sea necesaria para entrar en ella, o la ejecución de un contrato entre el interesado y un responsable del tratamiento, o 2) no está autorizada por el Derecho de la Unión o del Estado miembro al que está sujeto el responsable del tratamiento y que también establece medidas adecuadas para salvaguardar los derechos y libertades del interesado y sus intereses legítimos, o 3) no se basa en el consentimiento explícito del interesado.
Si la decisión: 1) es necesaria para la celebración o ejecución de un contrato entre el interesado y un responsable del tratamiento, o 2) se basa en el consentimiento explícito del interesado, la Fotografía Jens Willebrand aplicará las medidas adecuadas para salvaguardar los derechos y libertades e intereses legítimos del interesado, al menos el derecho a obtener la intervención humana del responsable del tratamiento, a expresar su punto de vista y a impugnar la decisión.
Si el interesado desea ejercer los derechos relativos a la toma de decisiones individuales automatizadas, podrá en cualquier momento ponerse en contacto directamente con nuestro responsable de la protección de datos de Jens Willebrand Photographie o con otro empleado del responsable del tratamiento.
i) Derecho a retirar el consentimiento de protección de datos
Cada interesado tendrá el derecho concedido por el legislador europeo de retirar su consentimiento al tratamiento de sus datos personales en cualquier momento.
Si el interesado desea ejercer el derecho a retirar el consentimiento, puede en cualquier momento ponerse en contacto directamente con nuestro responsable de protección de datos de la Fotografía Jens Willebrand u otro empleado del responsable del tratamiento.
9. Disposiciones de protección de datos sobre la aplicación y el uso de Google Analytics (con función de anonimato)
En este sitio web, el controlador ha integrado el componente de Google Analytics (con la función de anonimato). Google Analytics es un servicio de análisis web. La analítica web es la recolección, recopilación y análisis de datos sobre el comportamiento de los visitantes de los sitios web. Un servicio de análisis web recoge, entre otras cosas, datos sobre el sitio web del que procede una persona (el llamado referenciador), que subpáginas fueron visitadas, o con qué frecuencia y durante que tiempo fue vista una subpágina. El análisis de la web se utiliza principalmente para la optimización de un sitio web y para realizar un análisis de la relación costo-beneficio de la publicidad en Internet.
El opérador del componente de Google Analytics es Google Inc., 1600 Amphitheatre Pkwy, Mountain View, CA 94043-1351, Estados Unidos.
Para la analítica web a través de Google Analytics el controlador utiliza la aplicación "gat". anonymizeIp". Mediante esta aplicación, la dirección IP de la conexión a Internet del interesado es abreviada por Google y anónimizada cuando se accede a nuestros sitios web desde un Estado miembro de la Unión Europea u otro Estado contratante del Acuerdo sobre el Espacio Económico Europeo.
El propósito del componente Google Analytics es analizar el tráfico de nuestra página web. Google utiliza los datos y la información recopilados, entre otras cosas, para evaluar el uso de nuestro sitio web y para proporcionar informes en línea, que muestran las actividades en nuestros sitios web, y para proporcionar otros servicios relativos al uso de nuestro sitio de Internet para nosotros.
Google Analytics coloca una cookie en el sistema de tecnología de la información del sujeto de datos. La definición de las cookies se explica más arriba. Con la instalación de la cookie, Google puede analizar el uso de nuestro sitio web. Con cada llamada a una de las páginas individuales de este sitio de Internet, que es operada por el controlador y en la que se integró un componente de Google Analytics, el navegador de Internet en el sistema de tecnología de la información del interesado enviará automáticamente datos a través del componente de Google Analytics con el fin de la publicidad en línea y el pago de comisiones a Google. En el curso de este procedimiento técnico, la empresa Google adquiere conocimientos sobre información personal, como la dirección IP del interesado, que sirve a Google, entre otras cosas, para comprender el origen de los visitantes y de los clics, y posteriormente para la liquidación de comisiones.
La cookie se utiliza para almacenar información personal, como la hora de acceso, la ubicación desde la que se realizó el acceso y la frecuencia de las visitas del interesado a nuestro sitio web. Con cada visita a nuestro sitio web, dichos datos personales, incluida la dirección IP del acceso a Internet utilizado por el interesado, se transmitirán a Google en los Estados Unidos de América. Estos datos personales son almacenados por Google en los Estados Unidos de América. Google podrá transmitir a terceros estos datos personales recopilados mediante el procedimiento técnico.
El interesado puede, como ya se ha indicado, impedir en todo momento la instalación de cookies a través de nuestra página web mediante la correspondiente adaptación del navegador utilizado y, por tanto, denegar permanentemente la instalación de cookies. Tal ajuste del navegador de Internet utilizado también impediría que Google Analytics colocara una cookie en el sistema informático del interesado. Además, las cookies ya utilizadas por Google Analytics pueden ser eliminadas en cualquier momento a través de un navegador web u otros programas de software.
Además, el interesado tiene la posibilidad de oponerse a una recopilación de datos que se generen por Google Analytics, relacionados con el uso de este sitio web, así como al procesamiento de estos datos por parte de Google y la posibilidad de impedirlo. Para ello, el interesado deberá descargar un complemento del navegador bajo el enlace tools.google.com/dlpage/gaoptout e instalarlo. Este complemento del navegador indica a Google Analytics mediante un JavaScript, que los datos e informaciones sobre las visitas de las páginas de Internet no pueden ser transmitidos a Google Analytics. La instalación de los complementos del navegador se considera una objeción por parte de Google. Si el sistema informático del interesado se borra, formatea o instala de nuevo posteriormente, el interesado deberá volver a instalar los complementos del navegador para desactivar Google Analytics. Si el complemento del navegador ha sido desinstalado por el interesado o por cualquier otra persona que sea de su competencia, o está desactivado, es posible ejecutar la reinstalación o la reactivación de los complementos del navegador.
Para más información y para conocer las disposiciones de protección de datos aplicables de Google, visite www.google.com/intl/en/policies/privacy/ y www.google.com/analytics/terms/us.html. En el siguiente enlace www.google.com/analytics/ se explica con más detalle el funcionamiento de Google Analytics.
10. Base jurídica de la tramitación
El arte. 6(1) lit. un GDPR sirve como base legal para las operaciones de procesamiento para las cuales obtenemos el consentimiento para un propósito de procesamiento específico. Si el tratamiento de datos personales es necesario para la ejecución de un contrato en el que el interesado sea parte, como ocurre, por ejemplo, cuando las operaciones de tratamiento son necesarias para el suministro de bienes o la prestación de cualquier otro servicio, el tratamiento se basa en el artículo 6(1) lit. b GDPR. Lo mismo se aplica a las operaciones de tratamiento necesarias para la ejecución de medidas precontractuales, por ejemplo, en el caso de consultas relativas a nuestros productos o servicios. ¿Está nuestra empresa sujeta a una obligación legal por la que se exige el tratamiento de datos personales, como por ejemplo para el cumplimiento de obligaciones fiscales, el tratamiento se basa en el Art. 6(1) lit. c PIBR. En casos excepcionales, el tratamiento de datos personales puede ser necesario para proteger los intereses vitales del interesado o de otra persona física. Este sería el caso, por ejemplo, si un visitante se lesionara en nuestra empresa y su nombre, edad, datos del seguro médico u otra información vital tuviera que ser transmitida a un médico, hospital u otro tercero. Entonces el procesamiento se basaría en el Arte. 6(1) lit. d GDPR. Por último, las operaciones de procesamiento podrían basarse en el Art. 6(1) lit. f GDPR. Este fundamento jurídico se utiliza para las operaciones de tratamiento que no están cubiertas por ninguno de los fundamentos jurídicos mencionados, si el tratamiento es necesario a efectos de los intereses legítimos perseguidos por nuestra empresa o por un tercero, excepto cuando dichos intereses están superados por los intereses o los derechos y libertades fundamentales del interesado que requieren la protección de los datos personales. Esas operaciones de tratamiento están especialmente permitidas porque el legislador europeo las ha mencionado específicamente. Consideró que se podía presumir un interés legítimo si el interesado es cliente del responsable del tratamiento (considerando 47, frase 2 del Reglamento sobre la privacidad y las comunicaciones electrónicas).
11. Los intereses legítimos perseguidos por el responsable del tratamiento o por un tercero
Cuando el tratamiento de datos personales se basa en el artículo 6(1) lit. f GDPR nuestro interés legítimo es llevar a cabo nuestro negocio en favor del bienestar de todos nuestros empleados y los accionistas.
12. Período durante el cual se almacenarán los datos personales
El criterio utilizado para determinar el período de conservación de los datos personales es el respectivo período de retención legal. Una vez transcurrido ese período, los datos correspondientes se eliminan rutinariamente, siempre que ya no sean necesarios para el cumplimiento del contrato o la iniciación de un contrato.
13. Suministro de datos personales como requisito legal o contractual; requisito necesario para la celebración de un contrato; obligación del interesado de proporcionar los datos personales; posibles consecuencias de la falta de suministro de esos datos
Aclaramos que el suministro de datos personales es en parte requerido por la ley (por ejemplo, la normativa fiscal) o también puede resultar de disposiciones contractuales (por ejemplo, información sobre la contraparte). A veces puede ser necesario para celebrar un contrato que el interesado nos proporcione datos personales, que posteriormente deberán ser procesados por nosotros. El interesado está obligado, por ejemplo, a proporcionarnos datos personales cuando nuestra empresa firma un contrato con él. La no provisión de los datos personales tendría como consecuencia que el contrato con el interesado no podría celebrarse. Antes de que el interesado proporcione sus datos personales, debe ponerse en contacto con nuestro responsable de protección de datos. Nuestro Oficial de Protección de Datos aclara al interesado si la provisión de los datos personales es requerida por ley o por contrato o es necesaria para la conclusión del contrato, si existe una obligación de proveer los datos personales y las consecuencias de la no provisión de los datos personales.
14. Existencia de la adopción de decisiones automatizadas
Como empresa responsable, no utilizamos la toma de decisiones o el perfilado automático.
Esta Política de Privacidad ha sido generada por el Generador de Política de Privacidad del Oficial de Protección de Datos Externos de DGD Deutsche Gesellschaft für Datenschutz GmbH.